strongs_greek's Dictionary Number: [ἐπὶ]
1909
1 Original Word: 1909
2 Word Origin: ἐπί
3 Transliterated Word:
4 TDNT/TWOT Entry: epi
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech: ep-ee'
7 Strong's Definition: a root
8 Definition:
9 English:
0 Usage:
septuagint_greek_lexicon_new's Dictionary Number: [ἐπὶ]
89
1 Original Word: ἐπὶ
2 Word Origin: επι
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: ἘΠῚ
5 Phonetic Spelling:
6 Part of Speech:
7 Strong's Definition: v1
8 Definition:
9 English:
0 Usage: about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/
phpBible_greek_lexicon's Dictionary Number: [ἐπὶ]
1909
1 Original Word: ἐπί
2 Word Origin: a root
3 Transliterated Word: epi
4 TDNT/TWOT Entry: None
5 Phonetic Spelling: ep-ee'
6 Part of Speech: Preposition
7 Strong's Definition: a primary preposition; properly, meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.:--about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, × have charge of, (be-, (where-))fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with. In compounds it retains essentially the same import, at, upon, etc. (literally or figuratively).
8 Definition:
- upon, on, at, by, before
- of position, on, at, by, over, against
- to, over, on, at, across, against
9 English: about (the times), above, after, again..
0 Usage: about (the times), above, after, against, among, as long as (touching), at, beside, X have charge of, (be-, where-)fore, in (a place, as much as, the time of, -to), (because) of, (up-)on (behalf of), over, (by, for) the space of, through(-out), (un-)to(-ward), with
Ecclesiastes 37:29 μὴ ἀπληστεύου ἐν πάσῃ τρυφῇ καὶ μὴ ἐκχυθῇς ἐπὶ ἐδεσμάτων
me aplesteuou en pasei tryphei kai me ekchytheis epi edesmatonEcclesiastes 37 29
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ἀπληστεύου
aplesteuou greedy-euou/avidity-euou/aplest-euou/euou-aplest/greedy/avidity/insatiably/insatiability/ἈΠΛΗΣΤΕΎΟΥ/ greedy-esteuou/avide-esteuou/aplest-esteuou/esteuou-aplest/greedy/avide/cupide/insatiably/avidity/insatiability/avidité/avidez/avidità/griskhet/telhetetlenség/zachłanność/cobiça/lăcomie/snikenhet/ἈΠΛΗΣΤΕΎΟΥ/ΑΠΛΗΣΤΕΥΟΥ/ ? ἐν
EN IN ? πάσῃ
pasei all manner of means alway s any-ei/pas-ei//all manner of means alway s any/ΠΆΣῌ/ pass-ei/drop-ei/pas-ei/ei-pas/pass/drop/wipe/daub/pass/dust/cure/pale/pasta/paste/flour/smarm/grope/lilac/stake/strive/ΠΆΣῌ/ΠΑΣΗ/ ? τρυφῇ
tryphei delicately riot/delicately riot/ΤΡΥΦῇ/ Trypho-ei/tender-ei/tryph-ei/ei-tryph/Trypho/tender/Tryphon/tenderness/ΤΡΥΦῇ/ΤΡΥΦη/ ? καὶ
kai and/also/even and also both but even for if o/and also both but even for if o/ΚΑῚ/ and/ΚΑῚ/ΚΑΙ/ ? μὴ
me not/do not/don't/non/ne/ne/non/ΜῊ/ ? ἐκχυθῇς
ekchytheis shed-chest/shed-theis/extract-theis/ekchy-theis/theis-ekchy/shed/extract/ecchymosis/vulgarization/ἘΚΧΥΘῇΣ/ vulgarization-chytheis/ecchymosis-chytheis/ekchy-chytheis/chytheis-ekchy/vulgarization/ecchymosis/ecchymose/extract/extrait/Extrakt/extracto/estratto/kivonat/ekstrakt/extrakt/shed/ἘΚΧΥΘῇΣ/ΕΚΧΥΘηΣ/ ? ἐπὶ
epi about the times above after again/about the times above after again/ἘΠῚ/ science-epi/ciencia-epi/ep-epi/epi-ep/science/ciencia/khoa học/ciencia/science/Wissenschaft/videnskab/מדע/teadus/scienco/scientia/cienco/saidheans/ciencia/scienza/Amamihe/ἘΠῚ/ΕΠΙ/ ? ἐδεσμάτων
edesmaton Eden-smaton/ede-smaton/smaton-ede/Eden/ἘΔΕΣΜΆΤΩΝ/ mets-esmaton/edesma-esmaton/esmaton-edesma/mets/ἘΔΕΣΜΆΤΩΝ/ΕΔΕΣΜΑΤΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame